lạu bạu

Học thuật
Thân thiện
lạu bạu

Ông cụ ngồi một mình lạu bạu về thời tiết.

Définition
  1. Verbe:
    • Bougonner, grommeler, ronchonner : Exprimer son mécontentement, sa mauvaise humeur ou sa critique de manière basse, indistincte et souvent continue, en parlant à soi-même ou de façon peu audible.
Exemples d'utilisation
  • Verbe:
    • Ông cụ ngồi một mình lạu bạu về thời tiết. (Le vieil homme, assis seul, bougonnait au sujet du temps.)
    • Đừng lạu bạu trong miệng, nói to lên xem nào! (Ne grommelle pas dans ta barbe, parle haut et fort !)
    • vừa làm vừa lạu bạu không hài lòng. (Il travaillait tout en ronchonnant, mécontent.)
Utilisation avancée
  • Le verbe "lạu bạu" décrit souvent un comportement passif-agressif, où la personne murmure ses plaintes sans les adresser directement. Il implique un ton irrité et un débit de paroles rapide et peu clair.
Variantes et mots apparentés
  • Lầm bầm (verbe) : Murmurer, marmonner. Souvent interchangeable avec "lạu bạu", mais peut être un peu moins chargé d'irritation.
  • Càu nhàu (verbe) : Se plaindre avec irritation, rouspéter. L'intonation est souvent plus claire et plus directe que "lạu bạu".
Synonymes
  • Bougonner : Murmurer des paroles de mécontentement.
  • Grommeler : Parler entre ses dents d'un ton irrité.
  • Ronchonner : Se plaindre avec humeur, souvent pour des broutilles.
  • Marmonner : Parler de façon confuse et peu audible.
Expressions idiomatiques
  • Lạu bạu như thầy bói : Bougonner de façon incessante et incompréhensible, comme un devin qui marmonne ses prédictions.
    • giận chẳng dám nói, chỉ lạu bạu như thầy bói. (Il était en colère mais n'osait pas parler, il faisait que bougonner comme un devin.)
lạu bạu

Ông cụ ngồi một mình lạu bạu về thời tiết.

  1. bougonner; grommeler; ronchonner

Từ gần giống